Довольно часто мне приходится ездить в очень глухие уголки Таиланда в поисках товара или по тем или иным другим делам. Кое-где не ступала нога белого человека, не потому, что в такие места сложно добраться, а потому, что незачем туда ехать путешественнику вообще. Да, Таиланд – это мегапопулярное направление для путешественников-бэкпекеров. Здесь тепло, дешево, приятные и добрые жители. Однако, если о городке или какой-то мелкой, локальной достопримечательности не упомянуто в путеводителях Lonely Planet или других популярных англоязычных книгах-гидах типа Rough Guides, то вероятность там увидеть белые лица стремится к нулю. Молодежь западная, несмотря на присущий ей индивидуализм и постоянное желание выделяться из толпы, ходит, как правило, уже давно исхоженными тропами, фокусируясь на популярных направлениях для самостоятельных путешествий. В Таиланде это центр Бангкока, город Аюттайя и город Чиангмаи на северо-западе, плюс популярные пляжи на Андаманском побережье Таиланда, а в Сиамском заливе их интересуют острова Самуи, Панган, Самет и Чанг. Иногда белый одинокий дядька-фаранг (чаще англоязычные почему-то встречаются: из Австралии, США, Великобритании, Канады или Новой Зеландии) пенсионного возраста неожиданно встречается в откровенной дыре какой-нибудь тайской глубинки. Они, как правило, женятся на тайках, а тайские жены их тянут в родную провинцию. Им среди родни там жить проще и веселее, а белый муж-пенсионер нужен как источник финансов для всей немалой тайской родни.
В начале этой недели мне упало сразу несколько заказов на особенно ходовые кошельки из кожи крокодила, запас которых я уже распродал. Поэтому я предпринял поездку в одну из провинций в полутора-двух часах езды на север от Бангкока, в одну из небольших крокодиловых ферм, чей товар хорош по соотношению цена/качество для закупки. Нюанс этой поездки заключался в том, что мне нужно было сначала из Бангкока приехать в «областной центр» – главный город провинции, а уже оттуда на местном такси ехать еще 40 км в одну дыру с пальмовыми рощами и рисовыми полями по проселочным дорогам. Благо дело, что все эти дороги асфальтированы. В один из прошлых визитов туда мне было очень сложно объяснить таксистам, куда мне нужно ехать. Многие таксуют там по 40 лет, а ни разу не слышали о крокодиловой ферме в их небольшой провинции. Когда я просил их туда меня отвезти, они мне советовали ехать в Самутпракан, где есть крокодиловая ферма (Samutprakarn Crocodile Farm and Zoo). Много времени ушло на звонки в офис местной фермы, чтобы тайскому таксисту (местному!) объяснили, как туда доехать. Еще раз десять он останавливался по пути и спрашивал у местных дорогу.
В этот раз я был ученый. Знакомый таец заранее прозвонил по моей просьбе эту ферму, записал подробно на тайском языке, как туда добраться. Объяснил мне. Ему также дали в качестве ориентира один из буддийских храмов поблизости, который местные тайцы должны были знать. Наивная попытка найти в Google Maps заветную крокодиловую ферму, естественно, увенчалась неудачей. Зато храм этот пробивался неплохо. Распечатка направления (на тайском языке) от центра провинции до храма с картами могла бы существенно облегчить поиски крокодиловой фермы.
Приезжаю в центр провинции, выхожу из рейсового автобуса разговаривать с таксистами. Тощий, низкорослый дядька-таец лет 45-ти при первом же упоминании о крокодиловой ферме мгновенно врубается в тему. Как потом мне объяснил, со мной он туда уже едет в третий раз в жизни, а до меня он ездил совсем недавно туда же с двумя мексиканцами, которые плотно закупились там товаром на довольно круглую сумму. А я готовился-было долго и нудно объяснять на тайском, используя в качестве наглядных иллюстраций распечатки Google Maps на тайском же языке. Договариваюсь о цене поездки туда-обратно. Сажусь в авто и еду.
Сразу становится понятно, что водила, что называется, в теме. Едем по проселочным дорогам, пересекаем каналы с мутной водой по чахлым мостикам. Вокруг рисовые поля, сады, рощи из кокосовых и сахарных пальм. Встречаются большие деревья, обсыпанные крупными зеленого цвета манго. Сельским хозяйством и агробизнесом в тропиках я интересуюсь не из праздного любопытства, а как направлением, куда можно вкладываться в ожидании щедрых прибылей, поэтому начинаю по ходу езды расспрашивать водилу. По-английски таксист не говорит, поэтому мой ломаный тайский язык становится единственным средством, с помощью которого можно удовлетворить мое любопытство.
— А почему в вашей провинции манговые деревья на каждом шагу попадаются, а в моей провинции Чонбури я их видел всего пару раз сколько там живу? – спрашиваю я.
— У вас там на юге климат другой и почвы другие. У вас там хорошо растут ананасы, арбузы, кокосовая пальма. А у нас в провинции выращивают рис, манго и прочие фрукты.
И это верно. Сейчас в Таиланде начало сезона дождей. В Паттайе, хоть часто облачно и висят на небе синие грозовые тучи, но сильных дождей нет. По приезду в Бангкок удивляюсь, видя большие лужи повсюду. А еще немного севернее попадаю под сильные ливни. Пока ливни эти идут недолго, не неделями и месяцами, как в августе-сентябре. На момент написания этого поста можно констатировать, что начался сезон фруктов. Так, многие тротуары улиц в Бангкоке забиты горами огромных джекфрутов, кучами ананасов, а на улицах Паттайи я покупаю спелые манго из провинции Накхонсаван сортов «нам док май» и «лек» всего по 20 бат за килограмм. Хотя не в сезон цены на манго стабильно держатся не ниже 70-80 бат за килограмм, а часто и по сотне бат за кило продаются. Про рамбутаны и мангостины вообще не вспоминаю. Их много повсюду и они дешевы.
— Сколько земля здесь стоит?- пальцем показываю на поля. Подразумеваю, землю сельхозназначения.
— Ценник начинается от 500 тысяч бат за один rai (рай – тайская мера площади, равная 0,16 гектар или 16 соток) и доходит до 700 тысяч бат, – объясняет таец.
Приезжаем на место, таец показывает счетчик километража. Там 30 км. У меня в распечатке Google Maps указаны все 40 км. Делаю вывод, что с местными таксистами работать намного умнее. Бангкокский таксист денег бы с меня взял втрое больше, а до места назначения добирался бы со множеством заминок и расспросов дороги у местных жителей.
В лавке для оптовых закупок изделий из крокодила на этой крокодиловой ферме я наткнулся на буддийского монаха в оранжевой монашеской одежде, мордатого и довольно упитанного (толстых буддийских монахов в Таиланде вижу крайне редко, таких случаев могу насчитать только на пальцах одной руки), выбиравшего для покупки женские и мужские кошельки из кожи сиамского крокодила. Я немало удивился. «Почему монах понты дорогие покупает вместо многочасовых медитаций в буддийском храме?» — подумал я. Потом, когда я занимался закупкой партии товара, мне уже было не до буддийских монахов с кошельками из крокодила. После закупки, по пути обратно в столицу провинции, язык у меня чесался обменяться наблюдениями с тайцем-таксистом.
— Ты монаха видел? – спросил я.
— Видел, — кивнул тайский дядька.
— Это нормально, когда монах кошельки дорогие из крокодила покупает? – решил продолжить тему я.
— Это ненормально, это очень плохо, — ответил таксист, — монахи едят бесплатно, живут бесплатно, ездят на транспорте бесплатно. Никто с них денег ни за что не берет. Весь их быт оплачивается с пожертвований населения. Деньги им не нужны наличные вообще. Если я ему подарю кошелек из кожи крокодила – это нормально. Но самому монаху покупать за свои деньги кошельки из крокодила – минимум, некрасиво.
Проезжаем по улице местного облцентра (столицы провинции). Таец показал пальцем на деревянное строение на противоположной стороне улицы:
— Тайский традиционный дом. Очень дорогое удовольствие. Стоит от 10 до 15 миллионов бат такой дом (два этажа).
— Сколько стоит вот этот дом? – показываю таксисту на весьма приличный двухэтажный коттедж в европейском стиле (только что без дымовой трубы – топить дом при тайской-то жаре не требуется) с синей черепицей на крыше.
— Этот дом стоит 2,5 – 3 млн. бат, — слышу в ответ.
— А если только земля под домом, участок?
— 1 – 1,5 млн. бат.
— А почему так дорого стоит тогда тайский традиционный дом? – не унимался я. — Он же из дерева.
Только потом до меня дошло, что это не просто дерево, а его особенно ценные породы, в частности, тик. Там не просто доски, а искуснейшая резьба по дереву. Ни влажность тику не страшна, ни плесень, а термиты тик обходят стороной. Тайские традиционные дома издревле строились на сваях, что и понятно из-за большой влажности и периодических потопов во время сезонов дождей.
— Я бы хотел иметь тайский традиционный дом, но у меня нет таких денег, — признался таксист.
После этого диалога я сделал себе мысленную пометку узнать о тайской традиционной архитектуре больше. Внутри такие дома осмотреть было бы также весьма интересно.
Update от 29.06.2014 Кстати, Бангкок в плане систематического проведения выставок и архитектурных бьеннале городок совсем не потерянный. В конце мая я, дабы в процессе купеческих дел не забывать о собственном интеллектуальном и культурном развитии, посетил Бангкокский художественный и культурный центр (BACC — Bangkok Art & Culture Centre), рядом с MBK. Там проходила архитектурная выставка Foster + Partners: The Art of Architecture. Проходила выставка с 4 апреля по 29 июня, то есть сегодня был последний день ее проведения. Выставка мне показалась весьма дельной и хорошо оформленной. Там было множество макетов зданий (в том числе, небоскребов), яхт, аэропортов, мостов, даже космопорта в Нью-Мексико. Дизайн всего этого был разработан британской фирмой Foster + Partners под руководством Нормана Фостера. Публика на выставке попадалась крайне приятная: молодые образованные тайцы, так сказать, креативный класс Бангкока и всего Таиланда. Это не дочки рыбаков и рисовых фермеров из Исана, приехавшие в поисках фарта в Паттайю заниматься нехитрым ремеслом, образно обозначаемым в качестве «древнейшей профессии в мире». На мероприятиях, наподобие этой архитектурной выставки, наблюдая за тайцами, я понимаю, что будущее у Таиланда есть. Ниже привожу несколько фотографий с этой архитектурной выставки.