пляж Серепендити в центре города Сиануквиль с причалом для кораблей на рассветеВ прошлую поездку в Камбоджу, которая выпала на сезон дождей, мне пришлось ограничиться лишь кратким обзором достопримечательностей Сиануквиля, главного курорта страны. Поджимало время, да и частые ливневые дожди мешали изучению достопримечательностей. В этот раз даю более подробный обзор города Сиануквиль и его основных пляжей. Фотографии этих чудных мест в высокий сезон наверняка порадуют читателей моего блога. More »


Сын умершего чиновника из города Цзяи на острове Тайвань, по воле усопшего, заказал стриптиз под громкую музыку во время похоронной процессии. 50 стриптизерш зажигательно исполняли эротические танцы на крышах джипов, оборудованных пилонами (так называются шесты для танцев). Последние лет 30-ть местные китайцы любят справлять похороны на Тайване весело. Этот относительно новый обычай объясняется тайваньцами просто: эротические пляски, громкая музыка и всеобщее веселье во время ритуала помогут покойнику легче адаптироваться к загробному миру. More »

Наш человек в Мьянме - обложка книги Петра Козьмы, которые долгие годы живет в Мьянме (Бирме) и делится своими наблюдениями в своем ЖЖ
Рекомендую книгу Петра Козьмы "Наш человек в Мьянме" всем, кто либо собирается посетить эту соседнюю с Таиландом страну, либо просто интересуется ею. Автор живет уже многие годы в крупнейшем городе страны — Янгоне, владеет бирманским языком, прекрасно изнутри изучил, как живут мьянманцы, во что верят, чем руководствуются при принятии решений. Отдельный раздел книги посвящен вопросу ведения бизнеса в Мьянме (бывшее название страны — Бирма), где даются ценные советы, как русскоязычному предпринимателю не наломать дров в процессе межкультурной коммуникации с потенциальными мьянманскими бизнес-партнерами. Словом, это очень интересная и полезная книга, особенно актуальная после снятия с Мьянмы международных экономических санкций и выхода страны из десятилетий изоляции. More »

Маршрут будущей высокоскоростной железнодорожной магистрали из Сингапура в Куала-Лумпур на карте. Всего восемь остановок.
Наконец-то развитие высокоскоростной железнодорожной инфраструктуры в Юго-Восточной Азии от прожектов и ритуальной болтовни местных политиков переходит к стадии реальных проектов. Так, сегодня, , премьер-министры Сингапура и Малайзии подписали соглашение о постройке 350-километровой высокоскоростной железнодорожной магистрали между столицами государств — городами Сингапуром и Куала-Лумпуром. Начало строительства запланировано на 2018 год, окончание — в 2026 году. Поездка будет занимать 90 минут, а максимальная скорость движения поезда — более 300 км/ч. Инвестиции в данный инфраструктурный мегапроект оцениваются аналитиками в $15 млрд. More »

Обама пьет пиво и кушает лапшу в ресторане в Ханое вместе с шеф-поваром и телеведущим Энтони Майкл Бурденом, Вьетнам
В этот ресторан в столице Вьетнама Ханое Обаму привел Энтони Бурден, американский шеф-повар, известный телеведущий и писатель. Президент США кушал суп с лапшой со свининой и запивал вьетнамским пивом. Бурден заплатил и за себя, и за Обаму. Ужин обошелся в $6 на человека. Энтони Бурден опубликовал фото трапезы в своем Instagram, подписав, что Обама хорошо умеет пользоваться палочками для еды. More »

Режим чучхе в Северной Корее очень грозный в военном отношении. Поэтому его боятся трогать США и их союзники. Никто не хочет рисковать получить удар ядерной ракетой по своей территории.Раз уж я пишу блог об Азии, то пора уделить внимание печально известной стране региона — Северной Корее. Жизнь там не сахар, и, несмотря на угрозу пыток и смертной казни в случае поимки, люди из Северной Кореи бегут толпами. Ниже я выкладываю видео-ролик выступления на TED молодой кореянки по имени Хёнсо Ли, которая не только совершила побег из Северной Кореи сама, но и смогла после многолетних усилий вытащить оттуда всю свою семью. Историю свою она рассказывает на довольно ломанном английском языке. К счастью, видео на YouTube какие-то энтузиасты снабдили русскими субтитрами (включите их в проигрывателе, если они у вас отключены):

В северо-корейской школе их учили, что Северная Корея — это рай на Земле, самая лучшая страна мира. Однако, живя рядом с китайской границей, маленькая корейская девочка Хёнсо Ли (Hyeonseo Lee) не могла понять, почему после захода солнца у них в поселке была кромешная тьма, а со стороны Китая всё светилось огнями? More »

сувенир-брелок для ключей с популярной в Сингапуре фразой Keep English and Stop Singlish (требование изъясняться по-английски, а не на синглиш)Singlish (сингапурский вариант английского языка, который сформировался на основе английского, китайского и малайского языков), несмотря на усилия властей Сингапура по стимулированию населения изучать и употреблять в жизни стандартный английский язык, исчезать из жизни города-государства не спешит. О нюансах употребления синглиша публикую интересное видео-интервью (на английском) с молодой жительницей Сингапура китайского происхождения.

Хотя образованные сингапурцы прекрасно говорят и на синглиш, и на стандартном английском языке, многие, кто пытался делать дела в Сингапуре, сталкивались с тем, что часто не понимают, что местные им пытаются объяснить. Превосходный английский, выученный в Кэмбридже, может оказаться бесполезным в Сингапуре. И вопрос не только в том, что многие английские слова там произносятся иначе, но и в ином темпе речи, нюансах использования интонации, унаследованных от китайского языка различных диалектов (кантонского и чаошаньского). Для тех, кто по-английски не понимает, приведу перевод нескольких интересных реплик этой сингапурской дамочки: More »

Вьетнамский популярный блогер Nguyễn Hữu Vinh, более известный в стране под прозвищем Anh Ba Sam, в суде вместе со своей помощницей Thi Minh Thuy на суде в ХаноеСвобода слова, реализуемая гражданами в интернете, представляет огромную угрозу авторитарным и тоталитарным режимам по всему миру. Чтобы удержать власть, такие режимы, как правило, ставят под контроль средства массовой информации в стране, проводя цензуру и выливая на граждан море пропаганды. В этом отношении появление и стремительное развитие интернета, децентрализованного по своей природе, спутало автократам карты. Один правдивый, метко написанный пост в блоге или в соц.сети, может уничтожить годы пропагандистской лжи подконтрольных режиму СМИ. Одни режимы, как например в Китае, оборудуют высокотехнологичную эшелонированную и очень недешевую систему контроля интернета («Великий китайский файрвол» по технологии DPI). Другие режимы попроще просто сажают оппозиционеров-вольнодумцев в тюрьмы, чтобы те не мутили народ на акции гражданского неповиновения или, что еще хуже, — на вооруженное восстание/революцию. Так происходит не только при путинском режиме в России, но и в советском Вьетнаме, где посадки блогеров — явление обычное. Так, сегодня (23 марта 2016) судьи в Ханое посадили на пять лет популярного вьетнамского блогера Нгуен Хыу Винь, More »

Сингапур - самый дорогой для жизни мегаполис в мире. На фото: символ Сингапура - MerlionПричем третий год подряд, согласно рейтингу The Worldwide Cost of Living (Стоимость жизни в мире) от Economist Intelligence Unit (EIU), самый дорогой город мира — это Сингапур. Второе место по дороговизне жизни с одинаковым баллом заняли Гонконг и швейцарский Цюрих. Города из 133-х представленных в исследовании, где дешевле всего жить: Мумбаи (Индия), Бангалор (Индия), Лусака (столица Замбии).
В своем подробном очерке о первой поездке в Сингапур я уже упоминал вскользь о том, как жестоко и успешно сингапурские власти борются с проблемой дорожных пробок, актуальной для всех без исключения азиатских мегаполисов. В Сингапуре пробок нет More »

Президент Индонезии Джоко Видодо на обложке журнала TimeИндонезийские власти намерены в скором времени разрешить иностранцам владеть 100%-ой долей в барах, кафе, ресторанах, спортивных центрах, спа-салонах, гольф клубах, отелях и прочих объектах туристической инфраструктуры. На текущий момент законодательство страны закрепляет иностранную долю в компаниях туристического сектора в размере не более 49-51%. Таким образом власти Индонезии пытаются стимулировать развитие туризма на островах архипелага. Индонезийские чиновники обещают также радикально упростить и облегчить законы, регулирующие кино-индустрию в стране. За 2015 год Индонезия — страна, состоящая более чем из 18 тысяч тропических островов, привлекла около 9,5 млн. иностранных туристов. Упрощение визовых вопросов значительно облегчило визиты в страну. Джоко Видодо, президент Индонезии, (его лицо на обложке журнала Time слева) в 2015 году своим указом отменил визы для граждан 84 стран мира, которые прибывают в страну на короткий срок с туристическими целями. Для примера, вот цифры по Таиланду: More »